domingo, 31 de enero de 2010

Desayunando y leyendo el correo // Having Breakfast and reading mail

Hola a todos!

Mis mañanas favoritas son las mañanas de los Domingos, te levantas tarde, desayunas bien y tranquilamente al sol de la mañana,  lees el periódico, tu revista favorita o el correo acumulado y haces esas cosas que normalmente no puedes hacer entre semana. Ser felices un poquito.

Hoy os presento un pequeño homenaje a las mañanas de los Domingos, con lo que es sin duda mi desayuno favorito, Chocolate con Churros!. Lamentablemente la dieta no me deja disfrutar de estos desayunos muy a menudo pero de cuando en cuando conviene tomarse un respiro y darse un homenaje.

Bien, aunque en miniatura , aqui teneis mi pequeño homenaje a las mañanas de los Domingos en pijama desayunando lo que más te gusta.

Bon apetit y Feliz Domingo!!!



***

Hi all!

My favourite mornings are the Sunday ones, you get up late, have breakfast calmly with Sundays Sun, reading your favourite newspaper, magazine or accumulated mail, you do those kind of things you cant do during weekdays. Be happy a little.

Today I show you my little homage to those Sunday Mornings with my favourite breakfast, Chocolate with Churros. For my intl friends, a churro is a mixture of flour,salt and water fried in deep olive oil, cant seem very delicious but belive me, it is!. Sadly it is a calories bomb, and I cant have it very often, but from time to time it is good to have a break and do what makes you happy no matter what.

Well, although in miniature form, this is my little homage to Sunday mornings, having a calm cup of chocolate with some churros and reading the mail of some loved one who lives very far.



Have a nice Sunday! Bon apetit!


miércoles, 27 de enero de 2010

Nuevos accesorios para Valerie y su Patisserie// New accesories for Valerie and her Patisserie

Hola a todos!

Hoy los quiero enseñar las nuevas compras que ha hecho Valerie para ella y su tienda:

Un bonito juego de pasteles, expositor etc...




Una caja registradora.





Un juego completo de tocador, ella es coqueta.




Bueno, tonterias aparte estos son regalitos de reyes de mis amigos, mi pequeño gran puzzle se va completando poco a poco.  Son de la marca Reutter ¿Que os parecen?.

Besitos

***

Hi all! Today I want to show you the new accesories that Valerie bought for her and her bussines.

A nice set of cake display, little petit fours etc.

A Cash Register for the Patisserie

And a cute beauty accesories, she loves to look good!

Well, in fact these are xmas gifts my friends gave me. They are from Reutter factory.

What do you think? The big puzzle goes on a little...

Hugs!!

domingo, 24 de enero de 2010

Lo que vino de Paris conmigo Parte 3; Pista: 1:24// What came from Paris with me; Hint: 1:24 Scale.

Hola a todos:

Hoy os enseño más cositas que se vinieron de Paris conmigo, son a escala 1:24, es decir, la mitad de la escala normal de casitas que es 1:12. Los compré también en La Boite Joujoux.











Encontré este kit de tienda y le compré también unos mueblecitos, lámparas y mesitas a juegos para hacer una mini Patisserie. Me encanta el reto, ya os iré contando el resultado.



Comparación de escala 1:24 con escala 1:12.

Besos

***

Hi all!

Today I want to show you more things that came with me from Paris. The shops name is: La Boite a Joujoux

Its a kit of a 1:24 scale shop and furniture to make a mini mini Patisserie!. I love the chanllenge!

Hugs from Madrid.


martes, 19 de enero de 2010

AYUDA PARA HAITI // AID FOR HAITI


Hola a todos:


Esta vez el post no tiene nada que ver con cosas divertidas o amenas, lamentablemente la actualidad se impone y aunque pequeño, este mundo, se llena de desgracia y pena.

Aunque no sirva de mucho, aquí aporto mi granito de arena, porque uno o dos granitos de arena no son muchos, pero millones si. Por eso debemos colaborar todos. E invito a todos mis compañeros/as bloggeros a que pongan esta lista en sus posts, cuantos más mejor.

Numerosas ONG han abierto diferentes cuentas bancarias "de emergencia" para, a través de donaciones, recaudar dinero que será enviado de manera urgente a Haití y, en especial, a su capital, Puerto Príncipe, que ha sido devastada por un terremoto de siete grados de magnitud en la escala de Richter dejando numerosos muertos y heridos además de centenares de edificios derruidos.

Adjunto está el listado de cuentas bancarias de las distintas ONG que trabajan en la zona.
Besos


Cruz Roja
902 222 292, su página web www.cruzroja.es y las cuentas corrientes:
BBVA 0182 5906 86 0010022227.
Banco Español de Crédito 0030 1001 35 0004707271.
Banco Sabadell-Atlántico 0081-0627-34-0001114312.
Bankinter 0128-0010-97-0100121395.
Caja Madrid 2038-0603-29-6006640085.
C.E.C.A. 2000-0002-28-9100510908
Deutsche Bank y Bancorreos 0019-0631-22-4010202020.
La Caixa 2100-0600-85-0201960066.
Banco Popular 0075-0001-89-0600222267.
Banco Santander 0049-0001-53-2110022225.
Triodos Bank 1491-0001-21-0010003006.
Uno - e 0227-0001-85-0202438590.
Médicos Sin Fronteras
Se puede hacer un donativo llamando al 902 30 30 65, en su página web y en las cuentas corrientes:
Banco Santander 0049 1806 95 2811869099.
La Caixa 2100 3063 99 2200110010.
BBVA 0182 6035 49 0000748708.

Intermón Oxfam
Se puede hacer un donativo en el teléfono 902 330 331, a través de sus sedes o sus tiendas y en las siguientes cuentas corrientes:
La Caixa 2100 0765 81 0200111128;
Caixa Cataluña 2013 0500 16 0213198878;
Caja Madrid 2038 8978 17 6000016604;
CAN 2054 0300 56 9157938948;
Banco Santander 0049 1806 91 2111869471;
BBVA 0182 6035 49 0201502475;
Banco Sabadell Atlántico 0081 7011 11 0001698879;
Triodos Bank 1491 0001 21 0010010201.

Save the Children
Banco Santander 0049 0001 52 2410019194.
La Caixa 2100 1727 12 0200032834.
BBVA 0182 5502 58 0010020207.
Caja Madrid 2038 1004 71 6800009930.

ONG Entreculturas
En su página web, el teléfono 902 444 844 y a través de las cuentas:
Banco Santander 0049 0496 83 2010200200
BBVA 0182 4000 62 0208002127
Banco Popular 0075 0927 29 0600155000
Banesto 0030 1306 76 0002591271
Barclays Bank 0065 0100 18 0001541615
La Caixa 2100 4770 11 0200104459
Caja Madrid 2038 0603 28 6006374747
Ibercaja 2085 9981 34 0330155450

Manos Unidas
Puede canalizar su ayuda a través de internet y de la cuenta en Banco Santander (referencia 'Emergencia Haití') 0049 1892 63 2210525246.

Bomberos Unidos Sin Fronteras (BUSF)
Puedes contactar con ellos en el teléfono 914 671 216, en su página web www.busf.org y en la cuenta de Banesto 20030 2424 82 0297758273.

ONG Solidaridad Internacional
Banco Santander 0049 0001 54 2210042242.
Caja Madrid 2038 1001 37 6000888882.

Cáritas Española
A través de su web, el teléfono 902 33 99 99 y las siguientes cuentas corrientes:
Banco Santander 0049 1892 64 2110527931.
BBVA 0182 2000 21 0201509050.
La Caixa 2100 2208 39 0200227099.
Banesto 0030 1001 38 0007698271;
Caja Madrid 2038 1028 15 6000969697.
Banco Popular 0075 0001 81 0606839307.
Banco Sabadell Atlántico 0081 0216 74 0001306932.
CECA 2000 0002 20 9100382307.
Bancaja 2077 1277 10 3100146740.
CAM 2090 5513 04 0040370409.

Ayuda en acción
La ONG recibe donativos a través de las siguientes cuentas corrientes:
Banco Sabadell Atlántico 0081 5136 70 0001194221.
La Caixa 2100-2262-13-0200206814.
BBVA 0182-4572-46-0208013826.
Caja Madrid 2038-1052-41-6000793039.
Banco Santander 0049-0001-50-2610020001.

Nantik Lum
Esta ONG con sede en Madrid apoya a las mujeres haitianas con microcréditos. La cuenta para ayudar a las víctimas es:
Banco Sabadell Atlántico 0081 0393 55 0001222525.

Unicef España
Puedes hacer donaciones a través del teléfono 902 255 505, su página web y de estas cuentas bancarias:
BBVA 0182 5906 81 0010033337.
Banco Español de Crédito 0030 8301 78 0000046271.
Banco Popular Español 0075 0001 87 0606914075.
Banco Santander 0049 0001 59 2810100005.
Caja Madrid 2038 1043 19 6000877505.
La Caixa 2100 5731 70 0200005001.
ING 1465 0100 95 6000000000.

BBVA
La entidad bancaria ha abierto una cuenta para recaudar fondos, en la que ha realizado una aportación directa de un millón de euros.
La referencia es 'Afectados terremoto Haití' y el número 0182 2370 45 0201520255, será gestionado por Cruz Roja y se destinará a la reconstrucción de escuelas en el país caribeño.

Farmamundi
Esta ONG se dedica a trasladar medicinas y material sanitario a los lugares más pobres de todo el planeta. Puedes contribuir a través de su página web, del teléfono 902 01 17 17 y de las cuentas:
La Caixa 2100 4485 95 0200021721.
BBVA 0182 5941 44 0010030001.
Bancofar 0125 0016 35 2045100119.

ONG Asamblea de Cooperación Por la Paz (ACPP)
La Caixa 2100 5731 79 0200012540. También en el teléfono 91 468 04 92. Más información en su web.

ONG Orden de Malta / Ayuda a Haití
A través de su página web y en la cuenta de Caja Madrid 2038-1878-54-6000250455

PLAN Internacional
La ONG dispone de las siguientes cuentas corrientes:
Banco Santander 0049 0001 56 2010025526.
BBVA 0182 4018 14 0208515929.
La Caixa 2100-2927-90-0200054649.
ONG Cesal
Banco Santander 0049 0001 56 2010058858. También en el teléfono 902 242 902.


World Vision
La organización humanitaria canalizará la ayuda a través de las cuentas bancarias:
Banco de Santander 0049 5927 96 795042708.
CAN 2054 2000 80 9150663259.

Misiones Salesianas / Ayuda Haití
Banco Popular 0075 0001 85 0607077059.
Fraternidad Misionera (Misioneros del Sagrado Corazón)
BSCH 0049 1817 07 2410160251.

Fundación Proclade
Santander Central Hispano 0049 3283 56 2015006031.

Acción contra el hambre
Su página web está disponible para canalizar donativos. Además, ha habilitado las siguientes cuentas corrientes:
Banco Santander 0049 0001 59 2810090000.
Caja Madrid 2038 1052 44 6000741510.
La Caixa 2100 2999 93 0200030018.
BBVA 0182 2000 28 0010001114.

Asociación Infancia Sin Fronteras
La Caixa 2100 2385 13 0200048802.

Asociación Mensajeros de la Paz
A través de su página web
Banco Santander 0049 0001 5224101010 10.
Caja Madrid 2038 1753 44 60 00 06 50 69.
Movimiento por la Paz
La ONG ha dispuesto varios números de cuenta para los donativos:
La Caixa 2100 0997 65 0200270315
Banco Santander 0049 0001 50 2610019984
Caja Madrid 2038 1005 10 6000813962
Banco Popular Español 0075 0446 48 0600195812

Aldeas infantiles SOS
Ha habilitado un número de cuenta:
Banco Santander 0049 0001 53 2110033332

Médicos del Mundo
Puedes realiar tu donación a través del teléfono 902 05 05 05 y las siguientes cuentas corrientes:
La Caixa: 2100-4466-99-0200020000
Banco Santander 0049-0001-59-2810010006
Caja Madrid 2038-0603-22-6800047052
Banesto 0030-1026-08-0015859271
BBVA 0182-0969-60-0200015552
Triodos 1491-0001-23-0010002894

***
Hi all:

This post wants to help Haitian people. Above there is a list of organizations that have accounts available to put money in Spain.


For my internacional friends, I invite you to cooperate through your local organizations, consulting UN webpage or Redcross page.


Lets try to put our little effort into a big relief for those people.


Hugs from Madrid.



domingo, 17 de enero de 2010

Lo que vino de Paris II; Pista: Muebles franceses//What Came from Paris II; Hint: French Furniture

Hola a todos! ¿que tal ese Domingo?. Aqui en Madrid ha amanecido lloviendo pero no por eso hay que dejar de organizarse un buen día!.

Hoy os pongo fotos de más cositas que se vinieron conmigo en mi último viaje a Paris. Los encontré en la tienda Boite a Joujoux en el Passage Jouffroy. Esta tienda tiene de todo para casitas de muñecas, está genial, tiene tanto de escala normal como de 1:24, está regentada por una mamá y su hija encantadoras. Lo mejor es que se puede pedir por internet, me traje muchas cosas que os iré enseñando, pero me dieron ganas de haberme traido una casita en 1:24 con todos los muebles, un set de tiendas, un invernadero...bueno y milcosas mas, será cuestión de pedir por email o la excusa perfecta para volver a Paris!.

Estos mueblecitos los vi y tenia que traérmelos para mi Patisserie. Son tres muebles de hierro blanco, uno de esquina para botellas, otro de pared para panaderia y un carrito monisimo que pondré fuera.




También encontre un juego de sillas de plomo que están sin pintar pero son parisinas totales. Las pintaré con detalles doratos y la superficie de mármol de fimo.




Espero que os gusten.

Besos y feliz semana!

***

Hi all! How was your Sunday?  Hope very fine, today it is raining in Madrid, but that is no excuse to cheer up and make yourself a sunny Sunday!

Here I show you some more things that came from Paris on my last trip, I bought them at the Boite de Joujoux shop wich is at the Passage Jouffroy.  Link Here A super nice shop full of dollhouses and accesories. Worth the visit!

Two metal structures for food display and a metal display with wheels wich will be put outside. Of course for my Patisserie.

The other treasure I bougth are two sets of metal chair and table typically Parissiene with I will paint in gold tones and make a surface in marble fimo.

Hope you like it!

Hugs and have a nice week!


jueves, 14 de enero de 2010

Dos regalos para una amiga. (Para fans de Laduree) // Two gifts for a friend (Laduree fans welcome)

Hola a todos!

Espero que esteis teniendo una buena semana, ¡ya no queda nada para el Viernes!

Hoy os pongo fotos de dos regalos que he hecho de reyes a mi amiga Arancha.(En su blog ha puesto más fotitos, gracias Arancha).

 El primero es mi mejor intento de crear mini-cobertura de chocolate hasta el momento, y unos Cupcakes a medio decorar, con su manga pastelera y la tablita de abajo que también es de fimo.




El segundo tiene más historia, a las dos nos gustó mucho en la visita a Paris el haber merendado en la Patisserie Laduree, es por ello que quise regalarle un “mini” homenaje a las meriendas en Ladurée. Para ello hice una montaña de macaroons, una miniatura del libro oficial con la historia de la pastelería, una miniatura de su carta, y una de sus famosas cajitas repleta de macaroons, un mapa y varias postales de Paris y por supuesto un té.




Obviamente ni que decir tiene que ir a Paris y visitar Ladurée es algo obligado, no os lo podeis perder, el de los Campos Elíseos es el mejor a mi parecer, por lo menos el más espectacular, pero el de Rue Royale suele estar menos lleno y si quereis Macaroons Pret a Porter tienen un pequeño rincón en las Galerias Printemps inolvidable. No olvideis de comprar una (varias) de sus famosas cajas!.







Espero que os guste, y si vais a Paris os tomeis unos cuantos Macaroons a mi salud!!! Yo a vuestra salud me voy a tomar uno ahora mismo junto con un té en mi taza de Hello Kitty de Galerias Lafayette, no es lo mismo, pero algo es algo!!!. Bon Apetit!.



****

Hi All!!


Hope you are having a good week, there is just hours to Friday!.


Today I put you pictures of the xmas gifts I have made to my friend Arancha. The first one is my first try of making a Chocolate frost on Cupcakes, I also made the piper and the table.


The second, the one I love most so far, is a little homage to Ladurée evenings. Both Arancha and I are huge fans of the Patisserie so I made this little miniature for her, you can see a Macaroon Tower, a miniature of the official Laduree Book, a miniature of the carte des Macaroons, a little box full of Macaroons, a Paris Map, some postcards and of course a good tea.


Obviously If you go to Paris there is thing you cant miss, have some Macaroons at Patisserie Ladurée with coffee, juice or tea. I prefer the one situated at the Champs Elysees, but the one in Rue Royale is less crowded, don’t miss the little Ladurée corner at Printemps Department Stores either! And buy some of their famous boxes.


Well, hope you like it and If you go to Paris, just have some Macaroons and enjoy. To celebrate this moment Im going to have some I have from my last Paris trip and a good black tea with cinnamon on my Hello Kitty Galeries Lafayette mug. Ok, Its not like Paris but I can dream of! lol




Hugs!




lunes, 11 de enero de 2010

Os presento a Valerie // May I introduce you Valerie

Hola a todos!

Hoy os presento a mi pastelera Valerie, es el regalo de reyes de mi querida amiga Silvia Pascual, que es una artista de muñecas excepcional, y no porque sea mi amiga digo esto, pasaos un día por el taller de la Tienda-Taller Copelia (www.copelia.es)  donde ella da clase y lo vereis, Silvia da clase de muñecas de porcelana y Reborn (técnica de pintar y customizar muñecos bebé para hacerlos parecer reales). En breve Silvia tendrá terminado su blog asi que espero que pueda enseñar sus creaciones a todos.




La pobre está siendo testigo de la construcción de mi Patiserie, de mis dudas y de mis constantes cambios de cosas en la casita, sabía la ilusión que me hacía,  asi que se le ocurrió que no hay Patisserie sin Patissiere o pastelera, e voilá!, aqui la teneis. ¡Gracias Silvi!




Valeríe tiene piernas, brazos y cabeza en porcelana, Silvia la hizo a partir de un molde y la pintó a mano, toda una obra de arte, las fotos no le hacen justicia y espero poderosla enseñar cuando empieza a amueblar las distintas estancias de la Patisserie y ella os las presente. Lleva una peluca de mohair y viste un conjunto de Heidi Ott. Ella es muy parisina!.




Bien, pues aqui la teneis junto con su gato Romeo (Creación de Lea Frisoni), un pasito más hacia delante de mi pequeño sueño. :)





Espero que os guste.

Si alguien quiere contactar con Silvia o interesarse por sus clases etc que me mande un mail y le pondré en contacto.

Besos!!!




***

Hi all!

Here is one of my xmas gift, a Patissiere for my Patisserie!!! her name is Valerie and of course  she will live at be the owner of my "Patisserie- Salon du Thé Valerie" dollhouse.

Valerie is a gift of my dear friend the artist Silvia Pascual, she casted her from porcelain and hand painted her. The doll is truly breathtaking, pics dont do her justice, Silvia has made a fantastic work, I love it, she is a marvellous artist in porcelain dolls and reborn dolls. Hope she can finish her blog in a future to present her creations, in the meantime if you want to contact Silvia send me and email and I will put you in contact with her.

This little lady wears a brown mohair wig and a Heidi Ott dress. She is very Parisiene

What do you think?

Hugs!

viernes, 8 de enero de 2010

Preciosas y achuchables (dedicado a Rosarita) // Cute and Cuddly (Dedicated to Rosarita)

Oh! Por fin nos toca el turno de salir!. Margueritta, mira! //
Oh!, at last is our time to show up on this blog! Margueritta look!



Oh Bien! Nos prestan atención. Por fin! Debemos presentarnos?.//
Oh, how nice, they are paying us attention at last!! May we introtuce ourselves.

Yo soy Margueritta, la que llevo un jersey Rosa, y ella mi compañera Lulú. Venimos de muyyy lejos, de un lugar precioso llamado Venecia en concreto, nuestra creadora es Rosarita Meneguetti de Marin Orsi a Venecia.//
I´m Margueritta, im wearing a pink sweater, shes Lulu. We come from very far, from a beautiful city called Venice, our creator is Rosarita Meneguetti from Atelier Marin Orsi a Venecia.

Somos un regalo para Vane!!!//
We are a Gift for Vane!!



Somos parte de una preciosa colección y pertenecemos a una orgullosa dueña a la que le gustamos mucho y que quiere que sepas que recibió una gran gran sorpresa al abrir la caja donde nos enviaste. //
We are part of a precious collection and we belong to a proud owner who takes care of us and that she wants to let you know that she recieved a great great surprise when she opened the box we were inside.




Rosarita, estamos muy contentas de estar aquí! El viaje fué muy largo, pero nuestro nuevo hogar es bonito. Y hemos hecho amigos, que también quieren saludarte. //
Rosarita, we are happy to be here!!!. Our new home is so nice. We already made new friends. So nice!. They want to say Hi too.

Hola Rosarita! // Hello Rosarita!



Nota de Vane: Muchas gracias Rosarita por tus creaciones y por ser tan estupenda.

Note from Vane: Thanks so much Rosarita por your creations and being such a nice person.


Besos / Kisses



martes, 5 de enero de 2010

Roscón de Reyes en esta noche mágica // Three Wise Men bread on this magical night of the Epiphany

Hola a todos:

Para celebrar esta fiesta de Reyes Magos en esta noche tán mágica os he preparado unos Rosconcillos de Reyes en miniatura, uno con nata y el otro sin nata.




Vista de los dos.



Roscón sin nata.



Roscón con nata.

Estoy particularmente orgullosa de cómo han quedado y para comparar (salvando las distancias claro está) os pongo una foto del  roscón familiar que hoy hemos merendado. Ya sé que es costumbre desayunarlo mañana, pero en mi casa es costumbre merendar el roscón,  y lo que sobre desayunarlo mañana o si no sobra nada mañana desayunar churros con chocolate..

 El de este año está relleno de nata, crema y trufa, como no nos ponemos de acuerdo pues nada, las tres versiones. Este Roscón está impresionante, el pastelero que lo hace es un maestro. Es la Pasteleria Luna de Pozo de las Nieves en Torrejón de Ardoz (Madrid).




Me encanta este postre, es de mis favoritos del año y es muy especial. Está grabado en mis recuerdos desde que tengo edad, como esta noche de espíritu infantil esperando que lleguen los reyes mirando por la ventana.

Que seais muy felices y os traigan muchos regalos. No perdamos esta tradición.

Feliz noche de Reyes!.

Besos




***

Hi All:

This night is the most magical night of the year for the spanish people, mostly kids of course, its like Santa Claus coming, but this is the tradition of the "Three Kings" or "Three wise men" night celebrated in January.  Kids and adults will find their gifts tomorrow morning 6th of January under the tree or on their shoes. It is the perfect ending for the holiday season and I love it! I love to have breakfast tomorrow with my familly, open my presents and have this meal I want to introduce you.

We call it "Roscón de Reyes", or also called "Three wise men sweet bread", "Three Kings ring" or "Epyphany bread". It is traditional to have it today and tomorrow everywhere in Spain!, you can have filled and unfilled, I love it filled, and you can choose to fill it with Chantilly cream, Vanilla cream or Chocolate cream. On the top you have almonds, sugar and sweet fruits. Inside you have a little toy, a figure or so, the lucky who finds it will be lucky all the year.

To celebrate this night I have made it in miniature, both filled with Chantilly cream and Unfilled. 

The last picture I want to show you is my Famillys Roscón this year, it is filled with Chantilly, Cream and Chocolate, my mother loves the cream, my dad chocolate and I my bro and I Chantilly, so there you have it!. It is a work of art and it is amazing.

Hope you like it and If you celebrate this night, may you find a lot of presents tomorrow!!.

Hugs!

domingo, 3 de enero de 2010

Bienvenida a mis nuevos seguidores // Welcome my new followers

Hola a todos:

Hoy dedico este post a mis nuevos seguidores, bienvenidos!:

Victoriaguanche de http://iala300-victoria.blogspot.com/ y muchos más blogs, visitadlos.

Nyork de http://mundominidecharo.blogspot.com/

Luli Alves de http://miniaturasmania.blogspot.com/

TiipaLiisa de http://tippaliisa.blogspot.com/

Tiny Delights de http://tinydelights.blogspot.com/ y http://alltinydelights.blogspot.com/

Barb de http://thefrenchelements.blogspot.com/

Susi Bueno

Sylvia de http://thefrenchelements.blogspot.com/

Carolina

Josje de http://josje-bouwt.blogspot.com/

Annalisa de http://atthehob.blogspot.com/

Kate

Nina de http://ninauniqueenvelopes.blogspot.com/ y más sitios imperdibles.

Valeria e Ivone de http://valeriaivonne.blogspot.com/ y más sitios imperdibles también.

Cindy de http://littlebearpaws.blogspot.com/

Gabi-5mates de http://gabi-5mates.blogspot.com/

Maria de http://diaryofaminiaturist.blogspot.com/

Creativo

Mariela de http://educadorasdelmundo.blogspot.com/

y Ana Rosa de http://mitiendadenovias.blogspot.com/

Mil gracias por formar parte de mi Mini Mundo. Ya somos 122!

Besos




***

Hi All!

Today I want to welcome the followers above, thanks for being the most important part of this miniworld of mine. :D We are already 122!

Thanks Again and Happy New Year.

Hugs!



LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin